Konstantin Konstantinoviç Vaginov’un okuruyla 1989 yılında ancak buluşabilen Keçinin Şarkısı adlı yapıtı 1917 Sovyet Devrimi sonrasında aydınların durumunu muhalif bir gözle anlatan bir roman.
İran ve Türkler
Konstantin Konstantinoviç Vaginov’un ‘Keçinin Şarkısı’ adlı yapıtında İran ve Türklerle ilgili bölümler dikkat çekecek kadar fazla. Sık sık İran ve Türklerin yaşantısı ile ilgili konulara değiniliyor.
“…Bir memur evinde eski bir sigara salonu hayal edin, Türk divanı hem alçak hem de yüksek sehpalar üzerinde deniz kabuklar, el oyası ve üzerinde yaprak şeklinde bütün bir kül tablası yakımı, puflar, ne için kullanıldığı meçhul bir yazı masası.”(s.115)
Batı Kültürü
Kitapta Batı Edebiyatı ve kültürü önemli bir yer tutmaktadır, Rus Edebiyatı kadar. Batılı yazarlar ve eserleri kitapta oldukça geniş yer tutmaktadir. Örneğin: Kamelyalı Kadın, Freud, Goethe,Faust, Ronsard, Bocacio, Gogol, Dante, Pierre Bayle … gibi. Yazar zaman zaman Rus ve Batılı yazarlar şairler arasında karşılaştırmalar da yapıyor. Bunun yanında Batı’da yaşanan sosyal ve siyasal olaylara da göndermeler yapılıyor.
Vaginov’un ‘Keçinin Şarkısı’ adlı yapıtı Rus Edebiyatı’nın uzun yıllar sonra yayımlana yapıtı da Türkçe’de okuru ile Everest yayınları aracılığıyla buluşuyor.
Mustafa ASLAN
Konstantin Konstantinoviç Vaginov, Keçinin Şarkısı, Türkçesi: Kayhan Yükseler, 1. Basım: Şubat 2011, Everest Yayınları-İstanbul